1. 请问有没有关于外汇买卖的英语对话.
直接去ft英文网站,然后看金融那一版面
2. 关于金融英语的一个问题
这段话的意思是“外汇储备的规模表明了一个显而易见的事实:这些国家拒绝实行许多外国经济学家建议的自由浮动汇率制度。它们反而选择压低本国汇率。这继而导致了经常账户盈余。保持这种盈余需要本国储蓄持续高于国内投资。这些国家采用的手段就是‘冲销’外汇储备累积对本国货币供应的影响,以防货币和信贷的正常扩张、经济过热、通胀以及外部竞争力丧失。”
为保证汇率稳定(不肯使用自由浮动制度),在外汇积累增加时,通常要干预一国货币在外汇市场上的汇率(中央银行在外汇市场的干预,如卖出本币买入美元),这就不可避免地会对本国的基础货币和货币供给总量产生影(也就是使得流通中的人民币增加了)。
这时,中央银行会采取一些冲销措施,如发行央行票据、提高准备金率和银行贷款配额等,来部分或全部抵消外汇市场干预对国内货币供给的影响(这些动作的目的都是吸收国内市场上过多的人民币),这就是冲销外汇积累对本国货币供应的影响。
希望对你有帮助。
3. 金融英语之办理理财业务对话英文版
金融英语之办理理财业务
Financial English for financial services
4. 金融英语翻译!求高手翻译
外汇期货交易与传统在期货交易所交易的商品期货交易一样是标准化的合同。经纪人或 交易所会员买入或者卖出一笔固定数量的外汇期货的订单。来自于公司、个人、甚至是为了制造牛市假象的商业银行的这些订单通通会汇聚到期货交易所。在期货交易所多头市场和空头市场是相当的(证券用语,意为买入和卖出的人说是相当的)。期货交易所,更确切地说是期货结算公司会同时为买卖的双方做抵押担保。买入和卖出的数量始终在决定着期货的价格是上扬还是下挫,而这保持了买入和卖出订单的平衡。市场结算价格达到了非常可观的水平,以至于有点混乱的出现了许多类似的期货交易场所。1972年芝加哥商业所的国际货币市场开始外汇期货交易,从那以后许多其他交易所开始外货期货交易,包括纽约商品交易所、芝加哥商品交易所以及伦敦国际金融期货交易中心。
终于玩了。。
5. 金融英语论文,金融市场的案例,要中英文对照版。
这个在大学的文库里比较多
6. 金融英语求翻译
Supply and demand of foreign exchange rate depends on the market, and the influence factors of supply and demand include the exchange rate, exchange rate spreads, exchange rate trend. When supply is greater than demand, exchange rate will drop, instead of demand over supply, the exchange rate will rise. With floating exchange rates, driving the exchange rate volatility increases significantly, so that the foreign exchange market efficiency, profit opportunities increase, attract investors to participate in market operation. So speculation activities account for the vast majority of the market, has also become a factor in the impact of exchange rate changes.希望我的回答对你有帮助
7. 帮忙翻译几个关于金融外汇方面专业的句子
尝试翻译一下
1.we investigate risk rection from using different hedging instruments, and particular interest is directed towards the impact of transaction exposure hedges and translation exposure hedges respectively.
我们研究通过使用各种套期保值工具来规避风险,尤其关心这些工具在规避交易风险和转换风险中所起到的作用。
2.He and Ng (1998) also examined the relationship between FX exposure and variables that were assumed to reflect derivatives usage.
他和Ng(1998)也研究了外汇风险和若干变量之间的关系,这些变量被假设为反映了衍生工具的使用情况。
3.The evidence showed that exposure increased with the fraction of sales classified as foreign.
有证据表明风险暴露与海外销售额同步增长。
4. They used recently reported information on financial instruments with off-balance sheet risk, which firms in the U.S. have been required to report under SFAS No 105 since 1991, to investigate whether currency derivatives usage reced firms’ FX exposure.
根据SFAS第105条的规定,美国企业自1991年起必须公布具有表外业务风险的金融工具的有关信息,他们最近利用这些信息研究了使用货币衍生品是否能够帮助企业规避外汇风险。
5. The reasons for this are that translation gains (losses) tend to be (i ) unrealized and have little direct impact on firms’ cash flows, and (ii ) poor estimators of real changes in firm value.
原因是转换盈利(或亏损)往往无法实现,并且对企业现金流的直接影响很小,此外,转换盈利(或亏损)也无法有效评估企业价值的真实变化。
8. 外贸买卖英语对话
这必须自己写的
先写好中文 之后再翻译
9. 急!!一道关于外汇套利的金融题,必须用英语作答的
题目:某年某月某日,日本市场上日元存款的年息率为12%,美国市场上美元存款的年息率为16%。市场即期汇率1USD=139.90 / 140.00JPY,6个月的远期汇率贴水值为1.90 / 1.80,某客户持有1.4亿日元进行套利可获取多少收益?
答案:先将日元按照即期汇率换成美元,市场即期汇率不是1usd=139.90/140.00jpy吗,139.90是银行买入价,140.00是银行卖出价!我们计算的时候就用银行的卖出价,所以在美国存六个月的利息为1.4亿除以140.00然后乘以16%等于8万美元!然后再把利息按照远期汇率换成日元,6个月的远期汇率贴水值是1.90那汇率就是140.00-1.90=138.10,8万美元乘以138.1=1104.8万日元,再减去1.4亿日元在日本存款的利息=1.4亿乘以12%除以2=840万日元,最后得264.8万日元。 这就是套利收益!
上网用金山快译自己翻译一下吧:-)